愛荷華大學「透過藝術和人文的流,強化對臺灣的瞭解」2014/7/1~2015/6/30
  • 計畫內容概述

    本計畫目的是透過雙方學者、學生與藝術家之交流,強化對臺灣文學、作品翻譯及藝術的瞭解,實際做法分三部份進行:
    (一) 邀請臺灣中央大學英語系教授Steven Bradbury到愛荷華大學進行一系列講座、演講及讀書會。
    (二) 邀請臺灣詩人及電影製作人葉覓覓女士進行講座、讀書會及電影放映。
    (三) 提供愛大學生Mary Bradley獎助金赴臺灣實地考察並翻譯臺灣女作家劉芷妤的長篇小說作品《迷時回》。該作以高雄為故事背景,充滿了豐富的童話意象,是作者企圖召喚童年浪漫想像力的一幅魔法地圖。書中主角秋實因緣際會地進入了昏迷母親少編織的故事世界,是一場充滿魔幻氣味的冒險之旅。

  • 成果特色概述

    此合作計畫在推廣臺灣的文學及藝術的交流上獲得很好的成果。它提供了一個良好的平臺讓臺灣文學及藝術呈現在愛荷華市世界教科文組織文學城市(國際寫作計畫都市),以及愛荷華大學教職員、學生及校外民眾面前。兩位受邀教授及詩人/電影製作人親身來愛大與學人及學生互動、交換彼此文學及藝術作品及成就。各項講座、演講及電影放映都受到愛荷華大學的師生的熱烈歡迎及讚許,評價十分正面,在講座及演講上有許多意見交換及討論。另外透過愛大學生臺灣實地探訪小說場景後再進行翻譯工作,更貼切及忠實地呈現作者所欲表達的原貌,也讓美國讀者更加瞭解臺灣文化。

  • 執行單位

    • 學校:愛荷華大學
    • 洲別:北美洲
    • 國家\地區:美國